CATTI 专业版常见问题
考试分8个语种,分别是英、日、韩、法、阿拉伯、俄、德、西班牙8语种;马来西亚考试为汉-英互译考试。
考试分为两大类别:笔译、口译。
考试有三个等级。即:一级、二级、三级。
- 三级为最低等级,一级为最高等级。
- 通过二级考试才能报名参加一级考试。本次在马来西亚仅开考二级、三级。
- 通过三级考试获得三级翻译证书;
- 通过二级考试获得二级翻译证书。
- 笔译考试:《笔译综合能力》和《笔译实务》两个科目
- 口译考试:《口译综合能力》和《口译实务》两个科目
《笔译综合能力》和《笔译实务》两个科目,两个科目在同一天但不同时段进行考试。
- 《笔译综合能力》是读、写选择题;
- 《笔译实务》是英译汉,汉译英读、写主观题
- 《笔译综合能力》科目考试有120分钟作答时间
- 《笔译实务》科目考试有180分钟作答时间
《口译综合能力》和《口译实务》两个科目
- 《口译综合能力》主要为听力选择题;
- 《笔译实务》是英译汉,汉译英听、说主观题
不需要,你可以选择你想要的考试类别。然后再选择考试等级。
例子:“我要考:笔译考试三级” 在报考时选择笔译考试,然后选择三级。
通过笔译考试获得笔译翻译证书;通过口译考试获得口译翻译证书。
CATTI不分年龄、学历、资历和身份,均可报名参加相应语种二、三级的考试。有一定外语水平的人均可进行此考试。
中大型翻译公司基本上在应聘员工的时候都会根据应聘者资格选择录取,或是在工资待遇中会根据应聘者拥有的证书做出调整。
如果你从事初级翻译领域工作,建议你考取《三级笔译证书》,凡通过此等级考试者具备一定的翻译能力,但需要译审辅助校对。
如果你已经从事翻译领域工作超过1年,建议你考取《二级笔译证书》,凡通过此等级考试者能独立完成翻译工作,并能成为译审者,协助译审翻译作品,进行校对工作。
口译考试分为三级口译考试和二级口译考试,如果你从事初级口译工作或有一定的口译基础能力,建议考取《三级口译证书》。
如果你已经有多年从事专业口译工作经验,建议考取《二级口译证书》。
中国籍可登录中国翻译资格考试官网(http://www.catticenter.com)进行报名;外籍可在马来西亚汉文化中心报名。
2020年3月30日开始接受报名,4月17日报名截止
报考时需要提供您的有效身份证件,照片,并填写个人身份信息,进行报考,具体请关注报考要求通知。
2020年在马来西亚的考试时间为2020年6月21日,6月22日。
有的,考生可以选择官方指定的教材备考,针对性强。考生可以在马来西亚汉文化中心购买书籍。详情联系: info@hccm.com.my 或是 03 – 6151 6684
有的,请您联系 info@hccm.com.my 或是 03 – 6151 6684
有的,请您联系 info@hccm.com.my 或是 03 – 6151 6684
请登录:驰译星CATTI仿真测试官网进行在线模拟测试。(http://www.cattistar.com)
自考试开始前30分钟起,应试人员凭准考证和有效身份证件(须与报考时所使用的身份证件一致)进入本科目考试所指定考场。
笔译迟到5分钟以上的应试人员不得进入考场,口译迟到的应试人员不得进入考场,只能算作缺考。
请关注“应试人员须知” 与 “考场规则”
请关注“应试人员须知” 与 “考场规则”
应试人员应试时可携带的文具仅限于黑色墨水笔。参加《笔译实务》科目考试的应试人员可另行携带纸质中英、英中词典各一本。”
考生需在报考时认真确认自己的报名信息是否填写正确。若开考时发现个人信息错误,请先继续作答。考试结束后及时联系考点工作人员。
CATTI成绩一般是在考试两个月之后,在CATTI官网(http://www.catticenter.com)查询。
近几年CATTI成绩的及格线均是各科60分(满分一百分),但是需要考试的两门科目同时及格。
- 一级翻译(相当于副教授)
- 二级翻译(相当于讲师)
可以申请翻译职称(中级职称)。意味着基本能够独挡一面,独立完成各种翻译实战工作。 - 三级翻译(相当于助教)
可以申请助理翻译职称(初级职称)。意味着具备一定翻译能力,但是需要译审辅助校对。